Introduction
You are going to spend three months in an English speaking country, where you will study English at a language school, go sightseeing and live with a host family. During your three month stay you hope to make many friends and have many interesting and wonderful experiences.
あなたは、英語圏の国に旅行と英語の勉強を兼ねて3ヶ月間ホームステイすることになりました。この3ヶ月の間に沢山の友達を作り、楽しく素晴らしい経験を出来るだけ多くすることをあなたは望んでいます。
■イメージトレーニング
You are at the airport (in Japan) on the phone talking to your future host family. You are checking that they have the correct flight information for when they pick you up. Your host mother sounds very friendly, and you are very excited about meeting her. You want to express your excitement. What do you say?
あなたは、日本の空港で国際電話をかけています。相手は、これからお世話になるホストファミリーです。あなたは、到着した際に空港に迎えに来てもらうので、到着時刻に間違いが無いか確認をしました。ホストマザーはとてもフレンドリーな人で、彼女に会うのがとても楽しみになってきました。あなたはその気持ちを伝えたくなり、こう言います。
I’m looking forward to meeting you.
「お会いするのが楽しみです」
■ポイント
今回のサンドイッチのパンは I am looking forward to…… 「・・・を楽しみにしています」
to の後はどうしても動詞の原形になると思いがちですが、
この場合のto の後は、必ず名詞になります。
動詞を使いたいときはing形にしましょう。
また、~を捜しているという意味のI am looking for~と混同しないように気をつけましょう。
■練習
来週お会いするのを楽しみにしてます。
I am looking forward to seeing you next week.
週末が楽しみ
I am looking forward to the weekend
パーティーが楽しみです
I am looking forward to the party.
年末が楽しみです
I am looking forward to the end of the year.
お会いするのを楽しみにしています(会ったことの無い人に電話で言う)
I am looking forward to meeting you (on the phone, you have not met before).
バーベキューが楽しみ
I am looking forward to the barbeque
コンサートが楽しみ
I am looking forward to the concert
高校の同窓会が楽しみ
I am looking forward to the high school reunion
海外旅行が楽しみ
I am looking forward to traveling overseas.
給料日が楽しみ
I am looking forward to payday