カンチガイ英語 レッスン09: けがをした
「けが」という意味の‘Wound’ですが、この単語は誰かによって負わされた出血のあるけがの事を表し、戦争などで敵から負わされた怪我などによく使われます。一般的な怪我は ‘Injure’を使います。誰のせいでもなく自分で転んでけがをした時などは ‘injured one’s self’をセットで使います。
Read more「けが」という意味の‘Wound’ですが、この単語は誰かによって負わされた出血のあるけがの事を表し、戦争などで敵から負わされた怪我などによく使われます。一般的な怪我は ‘Injure’を使います。誰のせいでもなく自分で転んでけがをした時などは ‘injured one’s self’をセットで使います。
Read more才能という意味の英語 ‘Talent’ から派生して、何でもこなす芸能人のことを「タレント」と言うようになりました。この使い方は完全な和製英語になりますので、英会話では使えません。
テレビ番組の司会・進行をする人は、‘Television personality’と言います。
どちらも「〜まで」と訳される ‘Until’と ‘By’ですが、英語では明確な違いがあります。
‘Until’は今ある状態がいつまで続くのかを表し、その状態は期日を過ぎれば無くなったり、終わったりする場合に使われます。 ‘By’は、その日/時間、またはそれらより前のことを表し、締切日を言う時によく使われます。
~私たち日本人は~ 日本人の食生活について質問しているニック。日本人はクジラを食べるのかどうか、かおるに聞いています。かおるは「私たち日本人は」と言いたいようですが、、、 カンチガイ英語 Nick: When was the last time you ate whale meat? Kaoru: A long time ago. When
Read more‘Most~’という表現と ‘Almost all~’を混同してしまっている人は多いです。しかも日本語ではどちらも「ほとんどの」と訳すので間違えやすいです。‘Almost’は副詞であるため直接名詞を修飾することができず、形容詞や副詞を間に入れる必要があります。
「ほとんどの〜」と言いたい時の‘Almost all’はセットで覚えて下さい。